LOVE IN THE ICE

話說這首歌是讓我認識東方神起的一首啟蒙歌曲喔~

接下來我就跳入東方神起這個世界及金在中的魅力之中

其實東方家好聽的歌曲真的粉多

要列出來挺累的

但LOVE IN THE ICE 永永遠遠在我心中排名是第一名(在中也愛ㄛ~)

先聲明我不是學音樂聽歌我靠感覺不管你是流行歌.民謠.歌劇.搖滾...只要對我的味都ok

所以我無法寫出專業的樂評

這首歌有日文阪和韓文版

個人偏愛韓文版

因為韓文版的金在中歌聲較有穿透力及感情

第一次聽到這首歌是看東風衛視的sm town演唱會

那時一聽...驚為天人...我全身起雞皮疙搭(我到現在還記得那時的感覺)

在sm town 的這場現場並不是最好聽的

而且我那時也不知歌詞內容歌詞到底在表達什麼

但他們用感情及歌聲唱到我心坎裡了

一瞬間磁場對上了...我掉入東方神起的世界了

其實我覺得這首歌是東方家實力展現

那個音真的高(金教主後面高潮處唱到爆青筋)

尤其是2J聽他們飆歌真的粉享受.五個人和聲更是所向無敵

就像武林高手在竹林中比高下(我頭腦真的有出現畫面喔!)

 

先貼由美國仙后所製作的小提琴版的LOVE IN THE ICE

看完我超想看東方神起跟管玹樂團一起表演喔~

 

大吧的親推薦的現場LIVE版本  

 

 

 東方神起-Love in the ice  (韓文版歌詞是沈昌昌寫得喔!)

 식어버린 작은 손 차갑게 떨리는 입술

 冰冷的小手 因寒冷而顫抖的雙唇

 아무 일도 없었다고 고개 숙인 채

低著頭 裝作什麼事都沒發生

누군가를 추억하는 네 모습 두려운 거니

妳的模樣像是在害怕回憶起誰

입 안에서 맴도는 말 애써 삼키며

努力壓抑著在嘴邊的話

 외면했었던 뒷모습이

別過側臉的背影

새하얀 눈처럼 조금씩 녹아내려

像潔白的雪 正一點一點的融化

 어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼

就像夜晚黑色的天空離不開星星般

사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈

愛是信仰 相信永遠在一起的夢

그 사람 내가 될 수 있다면

如果我能成為那個人

 다시 한 번 굳어버린 그대 맘을

我會住進妳冰封的心

 영원의 따스함으로 감싸 안을 거야

永遠用溫暖守護妳

현실의 벽에 부딪혀 (시려오는 가슴이라도)

 受到現實的障礙阻擋 (即使感到心是冰冷的)

흘러내린 눈물의 끝에는 流下的淚水會有盡頭

흐려져 가던 빛줄기가 (어둠 속을 환하게 비추고)

光線模糊的流動著 (在黑暗中展露出曙光)

이 시간에 스며들어 在時間中成為過往

 숨이 멎을 벅찬 가슴에

呼吸困難停止起伏的胸口

 뜨거운 체온을 서로 느낄 수 있어

卻能感覺彼此炙熱的體溫

 누구라도 안고 있는 상처와 깊은 한숨들

 不論是誰 都有著創傷與深深的嘆息

끌어안아 줄 수 있는 그 공간을 찾고 있어

尋找那個讓彼此能夠擁抱的空間

나 단 한 사람 그대에게만

我只會對妳一個人 

속삭이는 설레임에

悄悄傾訴著心動

눈이 부신 그날의 세상이 되어 곁에 있을 테니

直到有一天成為我的世界 陪伴在我身旁

세상 끝에 홀로

 世上孤單的盡頭

남겨졌다고 혼자였다고

 即使只剩下我一個人

 아주 오래도록

直到很久以後

내가 지켜낼

我依然會守護著妳

사랑이니까

 因為我愛妳

 어두워진 밤하늘을 떠나지 않는 별처럼

就像夜晚黑色的天空離不開星星般

 사랑이란 믿음으로 영원히 함께 하는 꿈

 愛是信仰 相信永遠在一起的夢

그 사람 내가 될 수 있다면

 如果我能成為那個人

다시 한 번 굳어버린 그대 맘을

我會住進妳冰封的心

영원의 따스함으로 감싸 안을 거야

永遠用溫暖守護妳

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    守護BOSS~亞梨 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()