JYJ慈善演唱會 部分TALK大致翻譯
轉自:MR.PARK
在中:好,呼~
在中:不好意思,稍微喝點水,請稍等~
Fans :嗯嗯
在中 :大家開心嗎?
Fans :開心!
在中 :真的嗎?
Fans :是的!
在中 :真心話嗎?
Fans :是~~
在中 :好的。哇~好開心。真的很用力的在扔球,對那些不能接到球的歌迷說聲抱歉,不好意思。
恩,我們三個人,怎麼說呢,現在身上都黏糊糊的呢。有點討厭這樣的感覺...
Fans :哈哈哈
在中 :啊,不是麼?
俊秀:恩,怎麼說呢,真的,我們3個人真的很開心。今天的舞台,因為真的是在日本時隔已久
的舞台,今天稍微有點緊張。但是,這種緊張感是心情好的程度的緊張,為什麼這麼說呢。因為
大家一直在焦急地等待,真的是時隔很久。
Fans :俊秀,日語加油!俊秀!
俊秀:所以能再次和大家見面很開心。
有天:很想開巡迴演唱會,全國的巡迴。想唱更多的歌,想唱日語歌詞的日語歌。
在中:恩,今天的公演時間很有限,因為時間很短,想說的話雖然有很多,但是不能都說,日語
也下降了很多。
俊秀 :真的,真的是這樣。單詞忘了很多。
Fans :誒誒?
有天 :什麼忘記了?
俊秀:是什麼來著,很多的單詞都忘了。
有天:也許和日本的朋友一起喝酒日語能變好呢。
俊秀 :因為我不喝酒所以沒有辦法了
在中:雖然時間很短但是還是想說一件事
Fans :有天哪!
在中 :知道了 知道了
Fans : 在中!在中! ! !
在中 :都說知道了嘛!但是真的沒有時間了...呵呵
在中:恩,大家在信件和網上都表達了很想和我們見面,很想我們可以來日本,覺得和我們的心
情是一樣的啊。自從上次的a-nation之後也有大概一年的時間了。在這期間,我們各自也都在自己
的領域努力著。在韓國聽到很多日飯寄來的應援,我們三個說了100次1000次想來日本,但是就像
大家所知道的,來日本很不容易,為了能來,所以一直努力著。終於在這次的公演可以和大家見面。
還有就是這次的大地震,我們三個人在韓國真的很擔心大家,那樣的心現在在日本能傳遞給大家真
的很開心,謝謝大家。想要和我們訴說自己感受的人一定也有很多很多。也許一個月左右的公演是
必要的呢,呵呵。雖然時間很短暫,請大家一直盡興到最後吧。
留言列表