close
隼人桑20110612更新博客——日本慈善event 最後的幕後小故事
翻譯: 線香はなび(節選翻譯)
來源:http://blog.livedoor.jp/asian9437/archives/2011-06.html
兩國國技館
就像大家所熟知的那樣.是用於開辦相撲比賽的場所
這麼說來
3人在那淋浴了嗎?還是泡澡了呢?
3人貌似是用了供相撲選手用的浴室泡澡了來著
根據做翻譯的STAFF K桑的情報說
3人關係很好的一起泡澡了
關於隼人桑自身在這篇文章上也做了澄清
我既不是Zak的人
也不是C-JeS的人
是以企劃監修的形式參加3 hree Voices2 的製作
並且無收取分文報酬
只為了傳達三人對飯的感情
用他的話來說
這是我的堅持
正如大家所說
因為我有其他本職的工作
所以毫無利益關係的
輕鬆的
參與這次的製作
看得出來隼人桑你真得很疼愛三人
請你務必繼續相挺給予三個人滿滿的力量和元氣唷!!
自翻~
哈哈...三人泡澡時放送歡樂的笑聲
それで、キャッキャキャッキャと笑い声や話し声が聞こえてきて、とてもかわいかったって
とても微笑ましく思えたって・・・
緊張がほぐれていつもの3人に戻ったようでよかったですね
那麼キャッキャキャッキャ和笑聲以及說話聲聽見,好像很可愛了
當能有很令人開心感覺了的時候
緊張感鬆開,好像返回了往常的3人,並且好了
唉~你們三兄弟多久沒一起泡澡談心事啦~
可是怎麼辦姐姐只要想到你們一起泡澡的畫面....
我就 .....................無限想像 ing
哈哈~這就是那個三人一起泡澡用的相撲選手的澡盆!?
來源:@TOOBIE
全站熱搜
留言列表