在中推薦的好書-《我成為大人還很遙遠》
翻譯:楠楠思密達喲
大家應該還記得之前在中入厝時八姐姐說跟在中借了一本好書《我成為大人還很遙遠》
而剛好在微薄上看到親估把一些令人省思的好句翻譯出來而亞梨把他整理一下分享給大家唷!!
【我也明白,這件事可能是錯的,可能會失敗,也可能會變得比現在更艱難,但即便如此,我也該去嘗試一下不是嗎?失敗也好,成功也好,如果這是我想要的,我就會去嘗試,即使會後悔,我也該去嘗試一下不是嗎? 》】
【我要去試試,也許將來會聽到'看吧,我說什麼來著? '這樣的話,就算這樣我也要去試試,因為無論何時,光靠想是不行的。 】
【“我希望你變得幸福。”我想對自己這樣說。過著和昨天相同的今天的我也好,過著和昨天不同的今天的我也好,我感到滿足的我,我自己感覺幸福的我,我想成為這樣的我。 】
【“到底未來會變得多幸福”——看不到更美好的日子,所以希望現狀不要變得更遭;沒有因為痛苦而變得成熟,所以希望不被痛事難事糾纏地過活。但我的無力感仍舊悲傷。看著我愛著的、我愛惜的人低垂的肩膀,而我只能說些安慰的話,別無他法,真的是件悲傷的事。 】
【事實上那也很難,站在原地也好,守護原位也好,安享著現在這一瞬間生活著也好,其實都很難。】
【就如同冬去春來的自然規律一樣,艱難時期過後幸福的春天就會到來,人生的規律似乎也不是彌天大謊嘛。】
【有那樣的書,有那樣的電影。即使連最後一章的最後句號都已經確認過了,但還是無法輕易放下的書;即使已經確認了幾遍已經變成灰色的熒幕,但還是無法輕易移開腳步的電影。還有,那樣的人。明知現在已經全都結束了,但還是無法輕易放手、無法輕易總是提起、無法輕易將那個位置讓給其他人的那個人。 】
【我時常會為經受了那些時期的我感到奇特和驕傲,當然,現在要經受的問題也還很多。 】
【這是最刺痛的吧,對方完全不相信我的時候,覺得我的想法太荒唐、認為完全失敗的時候。那麼就在我的心中慢慢地開走了。 】
【和誰一起去生活,和誰一起去實現愛情,都不煩擾別人'我一個人,知道了,就好了'那不是正確答案的,某種程度的空隙,不讓對方鬱悶的空隙是必要的,這是我曾經所不懂的。 】
【與我所認識的我完全不同的我,我絕對不想承認的我,即使是這樣的我,也希望能留在誰的腦海中吧。有時真的很累,不管我怎麼努力,在他已經規定我為'某個我'之後,即便那個'某個我'也許是與實際的我完全不同的面貌,但把我的真實面貌重新輸入給他,有時真的很難。】
【“你真的沒事吧?確定沒事吧?”不斷的關心,不斷的詢問。不分時候地發動的人的好奇心,真的很討厭,會有這樣感覺的時候。平時也沒有什麼特別的關心,一聽到事故消息就發動他們的好奇心,特別是當那個事故的主人公是我、或者是我愛惜的人的時候,更是討厭。】
這本真得是好書值得收藏拜讀ㄚ....可惜目前沒中文版
留言列表